Frågesportprogrammet (veckans historia)

Frågesportprogrammet (veckans historia)

En ung tjej ställde upp i frågesportprogrammet på TV.

Hon var supernervös inför första frågan. Programledaren frågade henne:

― Vem var den förste mannen på jorden?

― Adam, svarade tjejen.

― Bra du har vunnit en resa till Danmark. Nu till nästa fråga: Vad hette den första kvinnan?

― Eva!

― Kanon! Nu har du dessutom vunnit en resa till England. Klarar du sista frågan, vinner du en resa till USA. Här kommer den: Vad sa Eva när hon tog bort lövet från Adam?

Tjejen svettades som en gris när hon gnuggade geniknölarna. Med en suck sa hon:

― Den klarar jag aldrig!

Det blev alldeles tyst i studion. Sen började folk applådera.

― WOW, skrek programledaren, du klarade den …

Trevlig vecka!

Monica

Att ge ut barnböcker kan vara tufft

Att ge ut barnböcker kan vara tufft

Att ge ut en barnbok kan vara tufft i dagens konkurrensutsatta marknad. Jag vet efter att ha publicerat två. Här ser du dem.

En del barnböcker för mindre barn kräver dessutom fyrfärgstryck och är dyra att producera. Många förlag gör detta utomlands för att hålla kostnaderna nere.

Du kanske tror att det är lättare att skriva barnböcker eftersom de är kortare än böcker för vuxna. Jo, de kanske inte tar lika lång tid att skriva, men de är inte lättare. Varför, undrar du kanske? Du måste begränsa ditt ordantal och ditt ordförråd utan att låta nedlåtande, och du måste engagera både vuxna som köper böckerna och barn som längtar efter att höra eller läsa dem. Ingen lätt uppgift, men det GÅR.

Om du fortfarande är intresserad får du här några tips.

Typer av barnböcker

Det finns flera olika typer, exempelvis:

  • Bilderböcker
  • Lär-mig-läsa-böcker
  • Kapitelböcker
  • Mellanåldersböcker

Läsarna (både de vuxna och barnen)

Förstå barnen i den ålder du skriver för – gissa inte. Du måste också veta vad deras föräldrar letar efter. Läs dussintals böcker i din genre för att förstå marknaden.

Din idé

Barn har fantastiska fantasier, så låt idéerna flyga. Inspirera läsarna. Omfamna det absurda. Var excentrisk. Föreställ dig att de häpnar, skrattar och till och med skriker. Fokusera på universella teman som både föräldrar och barn älskar, inklusive familj, vänskap, mod, öppenhet och vänlighet.

Hur man skapar minnesvärda karaktärer

De bästa berättelserna har en oförglömlig karaktär med en extraordinär utveckling. Sådana karaktärer är inte perfekta, men de mest minnesvärda utvecklar färdigheter, styrka och visdom som förändrar dem och hjälper dem att nå sina mål.

I mina barnböcker är premissen att barn ska be om hjälp. På så sätt slipper de kanske utstå mobbing.

Vikten av omskrivning

Ta tid på dig att redigera ditt manuskript noggrant tills det är redo för förlagets ögon.

En stark titel

Titeln är i slutändan förlagens ansvar, men du behöver den bästa du kan komma på för att få deras uppmärksamhet från början.

Mina barnböcker har följande titlar:

  • Pojkarna Bus och de 3 nycklarna
  • Axel, Erik och sjöodjuret Fnurk

Värdefull feedback

Om du kan få någon inom förlagsbranschen att ta en titt är det bra. Leta annars efter typiska köpare med barn i din målgruppsålder. Vädja till dem att vara testläsare.

Chans att bli publicerad

Hitta ett förlag som specialiserar sig på den här genren. Börja med ett förfrågningsbrev.

Reservera självpublicering som en sista utväg. Jag skickade mina manus till många olika förlag men i slutänden valde jag att ge ut via print-on-demand. Det gick fortare. Tyvärr till mindre intäkter.

Illustrationer

Förklara vilken typ av illustrationer du vill ha genom att ge exempel i form av figurer. Förlag har egna illustratörer. Om du är en professionell konstnär, inkludera exempel med ditt manuskript. Förlag älskar att upptäcka författare/illustratörer. Eller leta bilder, rita, fotografera, köp.

Om du tittar ovan på min bok Pojkarna Bus …, ser du att jag har ett fotografi i botten. Det är nämligen ett foto av den gigantiska sten som mina barnbarn har på tomten i Norge. Jag har skrivit båda min barnböcker tillsammans med mina barnbarn. För boken Axel, Erik … har jag låtit killarna teckna odjuret och sedan använt det på omslaget.

Lycka till!

Monica

Realisera din dröm

Realisera din dröm

Som jag tidigare berättat är det svårt att med glädje omvandla en sorgsen dröm till verklighet.

Hur ska jag då göra, undrar du kanske?

Ja så här gör jag:

Det räcker således inte med att omvandla drömmen till en present (eftersom det är så mycket sorg förenat med detta att sälja mitt paradis i Spanien). Därför måste jag lägga in något annat i mitt paket. Jag har funderat länge på det här och till slut kom jag på följande. OM jag säljer lägenheten, minskar min oro och mina bekymmer. DÅ kan jag i stället fokusera på att göra längre utflykter inom eller utom Sveriges gränser med min hund. Bilresor med hotellövernattningar som jag då har råd med och tid för. Sagt och gjort; dessa drömmar fyllde jag presenten med.

Nu tar jag fram en mall för STORYBOARD.

I den skriver jag in mina planer för att lyckas. Här kan du se min plan. För varje ruta skriver jag in sluttiden när just det är klart. Börja underifrån när du skapar din storyboard.

Min plan/storyboard

Lämna över till mäklare

Avtal med transportbolag som hämtar kartongerna som ska till Sverige

 

Oktober 2024

 

Rensa ut alla minnessaker och packa dem och ev kläder för transport till Sverige

Flyttstäda

 

Slutet oktober 2024

Informera alla underleverantörer om att försäljning pågår.

 

 

November 2024

 

Diskutera med advokaterna om hur allt ska framställas och gå tillväga

Boka tid med notarius publicus eftersom maken inte kan åka ner och signera avtalen

 

Början av december 2024

 

Mäklarna har sålt lägenheten och processen för slutet av projektet är påbörjat

 

December 2024

Lägenheten är såld. Advokaterna har färdigställt alla dokument och vi har undertecknat samtliga. Banken är införstådd. Alla underleverantörer såsom följande har fått information om försäljningen:

1.       Elbolaget

2.       Vattenbolaget

3.       Larmbolaget

4.       Trädgårdsfixarna

5.       TM (fastighetsansvariga)

6.       Styrelsen i området

7.       Internet- och TV-leverantörer

 

Klart december 2024

 

Lycka till med din framgång!

Monica

Skapa utrymme för dina drömmar

Skapa utrymme för dina drömmar

Vilken är din dröm? Själv har jag – under många år – levt min dröm. Jag har omvandlat drömmen till verklighet med planer och mål.

Du måste ta dig tid att skriva VILKA dina drömmar är, och sedan prioritera EN av dem. Helst den som ligger närmast i tid.

Föreställ dig att du har skapar en present åt dig själv. VAD lägger du i paketet?

Just nu har jag behov av att sälja min älskade lägenhet i Spanien. Problemet för mig är att det inte är en dröm, det är ett behov som måste göras. Ett behov med en stor sorg i hjärtat.

Ändå föreställer jag mig att det därmed finns luft i mitt paket, luft och tillfredsställelse där jag slipper oroa mig och ständigt uppleva stress. Stressen för att åka ner själv, stressen för att pengarna inte ska räcka till, stressen för att något oförutsett ska hända som jag måste konfrontera (det kan vara att kylen går sönder). Du tror det kanske inte, men vi har det bra i Sverige när vi ska byta ut en kyl. Trivialt, kan tyckas, men det är omständligt och jobbigt i Spanien. Inte som i Sverige där du kan beställa en ny via internet eller i en affär och de tar hand om allt kring bytet. I Spanien måste du boka in en ”handy man” som kommer och monterar ner kylen, mäter den och ger dig instruktioner om i vilken affär du kan köpa en ny. Sedan åker du dit, köper och betalar kylen. Du måste själv ordna med transport hem. Det gör inte affären. När kylen anländer måste du boka ”handy mannen” på nytt för installation. Sedan ny transport för att få bort den gamla, osv. Ja eländet tar aldrig slut. Suck!

Som du förstår är det därför alltför mycket oro som jag måste bli av med. Den ska ersättas med ett lugn. Jag lägger lugnet i mitt paket.

När du skriver VAD du ska fylla paketet med, tillåt dig att ha det kul under tiden (även om det är obehagliga saker).

Sortera och prioritera sedan i vilken ordning du ska utföra allt. Tänk dig en projektplan där allt står uppstaplat.

När du mentalt har packat din present, är det dags att förtydliga allt. Det kan du göra genom att visualisera. Du kan se här hur du skapar en visualiseringstavla:

https://youtu.be/4UAFGYbpJ4g?si=LLBfVp5VmcoTJTQs

Du kan läsa mer om hur du omvandlar drömmen till realitet i min bok FRAMGÅNGSRIK & LYCKLIG. Vill du köpa boken, erbjuder jag den till dig för endast 50 kronor + frakt (72 kronor). Det blir totalt 122 kronor. Boken kostar normalt 229 kronor på nätet.

Här är länken till beställningen:

https://simplesignup.se/event/218583-boken-framgaangsrik-lycklig

Lycka till med att omvandla dröm till verklighet!

Monica

Gör det omöjliga möjligt

Gör det omöjliga möjligt

Den viktigaste frågan är:

Vilken är din största utmaning inom en snar framtid?

Min utmaning är att sälja vårt underbara paradis i Spanien, vår lägenhet där nere. Jag orkar helt enkelt inte ha kvar den. Min man vill inte längre resa och att åka ner dit själv är inte lika kul.

Hantera flykten och oron

Flykt visar sig i många uttryck. Det kan vara så att du får en sjukdom, upplever stress eller blir aggressiv. En del människor ”självmedicinerar” med piller och alkohol. Fruktan kräver mer energi än vad du har.

Men var förvissad om att du kan välja dina tankar. Tillåt bara tankar som gör dig glad.

Etablera en stark tro på dig själv. Du förmår mer än du anar.

Föreställ dig att oron är ett antal ballonger, att du kliver upp på en klippa och släpper iväg all oro.

Välj glädje i livet! Det är du värd.

Lycka till!

Monica

Ett ljus i mörkret av Anna Gustafsson – recension

Ett ljus i mörkret av Anna Gustafsson – recension

Format: Häftad

Antal sidor: 257

Utgivningsdatum: 2024-05-30

Förlag: Lava Förlag

ISBN 9789189854567

Recensionsex: Nej men däremot en vinst i en tävling. Tusen tack Anna, för boken!

Typ av bok: Feelgood-roman

Här kan du läsa inledningen:

”Elin lutar sig tillbaka i kontorsstolen som knarrar lätt och drar tröjan tätare om sig. Hon känner knuten på huvudet kapsejsa men låter det ske Hon ser ut genom fönstret samtidigt som hon suckar mjukt. Där syns inte mycket mer än parkering på bakgården och himlen, där solen är gömd bakom molnen. Men det gör inget. Hon vänder blicken tillbaka till skrivbordet som knappt är synligt under högar av papper och böcker och många post-it-lappar. Datorns skärm lyser, mejlet är fortfarande framme. Hon ler och öppnar kalendern istället, letar fram rätt datum och tid, markerar och skriver in några ord.
― Varför sitter du där och ser så belåten ut?”

VILKEN är själva handlingen: En feelgood-roman och om relationer och arbete.

Intrigerna: Lite tunna emellanåt. Anna hade ledigt kunnat fördjupa dem och även sett till att det fanns intriger och konflikter i varje scen.

Miljöbeskrivningarna: Fina.

Dialogerna: Dialogerna är skrivna med talstreck, vilket jag gillar.

Baksidestexten – tagen från nätet

Elin är full av idéer för hur hon och kollegorna ska få bokhandeln att bli ännu bättre. Hon bokar in ett författarbesök med den kända Mats Ström, en man som ofta synts i media och är uppskattad för sina böcker. Ryktet säger dock att han kan vara svår att arbeta med, något Elin inte tror på.
En brokig skara personer samlas för den nybildade bokcirkeln. Åsikterna går isär, viljorna är starka och en av dem har en dold agenda.
Den svåra relationen med föräldrarna ställs på sin spets vilket får Elin att fundera över vad en familj egentligen är och vad som är viktigt för att hon ska må bra.”

Mest positivt

  • Bra att dialogerna är med talstreck (trots att de är för korta, se nedan).
  • Textsnittet är tydligt. Det gillar jag.
  • Lättläst!

Minst positivt

Här är några saker som är värda att nämna.

  1. Synd att förlaget inte kollat upp att det redan fanns en bok med den titeln, nämligen Agneta Sjödins som utkom 2019.
  2. Redaktören har missat fel namn på sidan 131. Där står namnet Doris men det är Iris som talar.
  3. Talstrecken är korta bindestreck, men i dialoger ska det vara tankstreck (långa).
  4. Lite mycket upprepningar av ordet ”Hon” i början av meningarna. Redaktören borde ha gjort en läsbarhetsanalys och eliminerat dessa.
  5. Hade önskat att det fanns minst en kraftfulla konflikt/intrig i varje scen. Risken finns annars att läsaren tröttnar eftersom scenerna blir mer som transportsträckor.

Några valda texter ur boken

Som jag brukar, för att du ska få en uppfattning om författarrösten, delar jag några utvalda texter utan att avslöja något viktigt. Jag har tagit mig friheten att använda talstreck vid dialoger eftersom jag citerar texten.

Sidan 100

”Utan att veta egentligen var hon ska börja och vad som ska göras öppnar Elin kartongen närmast. Där ligger en trave kataloger från olika förlag. Elin skakar på huvudet och undrar varför de sparats. Inaktuella och något fuktskadade. Hon ställer dem vid dörren, de får åka till återvinningen. Nästa kartong innehåller mer kataloger, de får gå samma väg som de andra.
Högen med sådant som ska till återvinningen ökar och Elin ser att de snart inte kommer ut. Hon låser upp sin bil och lastar in dem där istället, hon kan ta vägen förbi tippen morgon före jobbet.
― Det är lite trångt och svårt att gå igenom kartongerna ordentligt. Ljuset är svagt.
― Håller med.”

Sidan 200

”Elin inventerar hyllan i förrådet med varor till försäljning efter att spelföreningen haft några träffar. Efter två kontroller ser ho natt det inte stämmer Flera varor saknas. Hon sätter sig på en stol och funderar över nästa steg. Det var det här hon var orolig för, det lät för bra för att vara sant och tydligt stämde det.
Elin tar upp mobilen och ringer Matte, som inte svarar. Istället skickar hon ett meddelande med informationen hon nyss upptäckt. Det dröjer inte lång stund innan svarar med orden: ”Skit också Skicka över info om vilka saker det gäller så ska jag ta reda på vem det är.”
Elin gör som han önskar och lämnar förrådet. Innan hon vidtar åtgärder, som att tömma hyllan och flytta in et i butiken istället, avvaktar hon Mattes lilla undersökning Det handlar inte om några stora summor eller värdefulla saker, det är principen.”

Summering

Jag ger romanen 3 av 5 pennor. Gillar du feelgood, läs den!

Vid pennan

Monica

Fången (veckans roliga historia)

Fången (veckans roliga historia)

En fånge som suttit inne i femton år lyckades rymma. På natten sover han i skogen. När det ljusnar ser han ett fint hus. Han bryter sig in eftersom han behöver pengar.

Väl inne i huset hör han ljud och följer det till sängkammaren. I sängen ligger ett ungt par.

― Stig upp, beordrar han mannen.

Sedan binder han honom vid en stol.

Medan han binder kvinnan på samma sätt, böjer han sig framåt och kysser henne i nacken.

― Toaletten, frågar fången.

Kvinnan pekar genom att vicka huvudet mot vänster och mannen går dit.

― Den mannen är en förrymd fånge, älskling, säger mannen. Titta på hans kläder. Förmodligen har han suttit länge i fängelset och inte sett eller haft någon kvinna på hela tiden. Jag såg att han kysste dig i nacken. Om han vill något mer, så tillfredsställ honom även om han gör dig illa. Jag tror han är farlig och kanske dödar oss. Var stark älskling! Jag älskar dig!

Hustrun tittar frågande på mannen, sen säger hon:

― Han kysste mig inte i nacken. Han viskade att han gillar killar och tyckte du var bedårande. Därefter frågade han viskande om vi hade något vaselin i badrummet. Var stark älskling! Jag älskar dig också.

 

Trevlig vecka

Monica

Vad gör en lektör respektive en redaktör? Del 3

Vad gör en lektör respektive en redaktör? Del 3

Skillnaden mellan lektör och redaktör

Under två dagar har du fått veta lite om vad en lektör respektive en lektör gör. Idag får du information om skillnaden.

Skillnaden mellan en lektör och en redaktör ligger främst i deras respektive fokus och arbetsområden när det gäller att förbättra ett manuskript. Här är en mer detaljerad jämförelse:

Lektör

  1. Övergripande bedömning: Lektören gör en grundlig läsning av hela manuskriptet och ger en omfattande bedömning av dess styrkor och svagheter.
  2. Innehåll och struktur: Fokuserar på de större aspekterna av berättelsen, såsom handling, karaktärsutveckling, tema, tempo, och struktur. De ger feedback på hur dessa element kan förbättras för att göra berättelsen mer sammanhängande och engagerande.
  3. Rapport: Efter genomgången skriver lektören en detaljerad rapport som sammanfattar deras iakttagelser och rekommendationer. Rapporten kan inkludera förslag på omstrukturering, utveckling av karaktärer, förbättring av dialoger och andra innehållsmässiga förbättringar.
  4. Inledande fas: Lektörens arbete sker ofta i den tidiga fasen av redigeringsprocessen, innan man går in på mer detaljerade språkliga och tekniska aspekter.

Redaktör

  1. Detaljerad redigering: Redaktören arbetar mer hands-on med texten, vilket innebär att de kan gå igenom manuskriptet linje för linje för att göra förändringar direkt i texten.
  2. Språk och stil: Redaktören fokuserar på språkbruk, ton och stil för att säkerställa att texten är konsekvent och passar den tänkta målgruppen. Detta inkluderar att förbättra formuleringar, korrigera grammatik och stavfel, samt justera stilistiska element.
  3. Strukturell och innehållsmässig redigering: Precis som lektören kan redaktören också ge feedback på berättelsens struktur och innehåll, men med en mer ingående och detaljerad metod.
  4. Samarbete och revision: Redaktören arbetar nära författaren genom flera omgångar av revisioner, vilket innebär att de diskuterar och implementerar förändringar och förbättringar tills manuskriptet når en slutlig, publiceringsklar version.
  5. Faktagranskning och kontinuitet: Redaktören kontrollerar även fakta och kontinuitet i berättelsen för att säkerställa korrekthet och trovärdighet.

Sammanfattning

  • Lektör: Ger en övergripande bedömning och rapport om manuskriptets innehåll och struktur, med fokus på större berättelseelement och tidiga faser av redigeringsprocessen.
  • Redaktör: Arbetar mer detaljerat med texten, inklusive språk, stil, grammatik och struktur, genom flera omgångar av redigering, nära samarbete med författaren och förberedelse för publicering.

Både lektörer och redaktörer spelar viktiga roller i processen att förvandla ett råmanuskript till en färdig bok, men deras arbetsområden och metoder skiljer sig åt.

Monica

Vad gör en lektör respektive en redaktör? Del 2

Vad gör en lektör respektive en redaktör? Del 2

I gårdagens blogginlägg berättade jag om vad en lektör gör. Här får du information om vad en redaktör gör.

Redaktörens roll

En redaktörs roll för ett manus är att hjälpa till att forma och polera texten så att den når sin fulla potential och blir redo för publicering. Här är de huvudsakliga uppgifterna och ansvarsområdena för en redaktör:

  1. Strukturell redigering: Redaktören granskar manuskriptets övergripande struktur och logik. De kan föreslå omstruktureringar, tillägg eller borttagningar av kapitel eller avsnitt för att förbättra flödet och tydligheten.
  2. Innehållsredigering: Här fokuserar redaktören på handling, karaktärsutveckling, tema och andra stora element i berättelsen. De ger feedback på hur dessa delar kan förbättras för att göra berättelsen mer engagerande och sammanhängande.
  3. Språk och stil: Redaktören arbetar med språkbruk, ton och stil för att säkerställa att texten är konsekvent och passar den tänkta målgruppen. De hjälper till att förbättra formuleringar, undvika klichéer och stärka författarens unika röst.
  4. Faktagranskning: Redaktören kan också kontrollera fakta och detaljer i manuskriptet för att säkerställa korrekthet och trovärdighet, särskilt i fackböcker eller historiska romaner.
  5. Korrekturläsning: Detta innebär att redaktören letar efter och rättar till grammatiska fel, stavfel, skiljetecken och andra tekniska aspekter av språket.
  6. Dialog och karaktärer: Redaktören hjälper till att finslipa dialoger och säkerställa att karaktärerna är konsekventa och trovärdiga. De kan föreslå ändringar för att göra dialogen mer naturlig och engagerande.
  7. Kontinuitet: Redaktören ser till att det inte finns några kontinuitetsfel i berättelsen, såsom inkonsekventa detaljer eller tidslinjer som inte stämmer.
  8. Förbättring av dramaturgi: De analyserar hur spännande och gripande berättelsen är och kan föreslå förändringar för att öka dramatiken och intensiteten, särskilt inför viktiga vändpunkter och klimax.
  9. Samarbete med författaren: En viktig del av redaktörens arbete är att samarbeta nära med författaren, diskutera förslag och förändringar samt ge stöd och vägledning genom redigeringsprocessen.
  10. Förberedelse för publicering: Redaktören säkerställer att manuskriptet är färdigt för publicering genom att göra en slutlig genomgång och se till att det följer förlagets riktlinjer och standarder.

Sammanfattningsvis är en redaktör en oumbärlig partner för en författare, som hjälper till att förädla och förbättra manuskriptet på alla nivåer – från strukturella och innehållsmässiga aspekter till detaljerad språklig finslipning. Deras arbete säkerställer att boken blir så stark och professionell som möjligt inför publiceringen.

I morgon får du sammanställningen över vad som är skillnaden mellan lektör och redaktör.

Monica

Vad gör en lektör respektive en redaktör? Del 1

Vad gör en lektör respektive en redaktör? Del 1

Många frågar mig om skillnaden.

Eftersom jag har haft eget förlag i många år, och arbetat som både lektör och redaktör, kan jag synliggöra detta för dig.

Här får du tydliggjort vad en lektör gör. I nästa inlägg redovisar jag vad en redaktör gör.

Lektörens roll

En lektörs roll för ett manus är att ge professionell och konstruktiv feedback till författaren för att förbättra och utveckla manuskriptet. Lektören läser igenom texten noggrant och analyserar olika aspekter av manuskriptet. Här är några av de specifika uppgifter och ansvarsområden som en lektör kan ha:

  1. Manusanalys: Lektören bedömer den övergripande strukturen, handlingen, och karaktärsutvecklingen. De tittar på hur väl berättelsen flyter och om det finns logiska luckor eller inkonsekvenser.
  2. Språk och stil: Lektören ger feedback på språkbruk, stil och ton. De kan påpeka repetitiva formuleringar, styltiga dialoger eller om texten behöver ett mer enhetligt språk.
  3. Karaktärsutveckling: De analyserar hur väl karaktärerna är utvecklade och om deras handlingar och motivationer känns trovärdiga och engagerande.
  4. Dramaturgi: Lektören bedömer hur spännande och fängslande berättelsen är. De tittar på uppbyggnaden av spänning, konflikt och klimax, samt hur väl dessa element är integrerade i handlingen.
  5. Tematik och budskap: De hjälper författaren att förstärka och tydliggöra de teman och budskap som genomsyrar berättelsen.
  6. Dialog: Lektören ger feedback på dialogens trovärdighet och naturlighet, samt hur väl den bidrar till att föra handlingen framåt och utveckla karaktärerna.
  7. Perspektiv och berättarröst: De bedömer om berättarperspektivet är konsekvent och om berättarrösten passar berättelsens stil och innehåll.
  8. Marknadspotential: Lektören kan också ge råd om manuskriptets marknadspotential och hur det kan positioneras för att tilltala den avsedda målgruppen.
  9. Detaljerad feedback: Efter att ha läst och analyserat manuskriptet, sammanställer lektören en rapport med detaljerad feedback. Rapporten kan inkludera konkreta förbättringsförslag och råd om hur författaren kan arbeta vidare med manuskriptet.
  10. Samtal och uppföljning: Lektören kan också erbjuda uppföljande samtal för att diskutera feedbacken mer i detalj och svara på författarens frågor.

Sammanfattningsvis är en lektör en viktig del av skrivprocessen, som hjälper författaren att lyfta sitt manuskript till en högre nivå och öka dess chanser att bli publicerat och framgångsrikt.

Monica